44ae7fb5089fd7b8d488ee1cfe1b40a24e8dc668
Baseline v.00002 baseline

 

challenge
Evaluation of translation quality assessment metrics (nonblind)
submitter
Artur Nowakowski
submitted
2021-08-20 13:14:05.18698 UTC
file basename
out

test-A / 3328a2e8152540b71ad9da6e0e7237dfaf17b5df
Metric Score
Pearson 0.4357

worst items

note: the gold standard is taken from the challenge
# input expected output actual output test-B Pearson
1 Nie wiem, czy nadal możesz zobaczyć czerwoną linię tutaj i na ramieniu. I don not know if you can still see the red line here and up the arm… 4.666666667 4.440461277961731 NaN
2 A jednak wciąż jest jeden na ciemnym tle, a drugi na jasnym. And yet there is still one on a dark surround and one on a light surround. Ale … 4.583333333 4.40596079826355 NaN
3 I nie zawsze ze sobą współpracują. Podoba mi się teoria Freuda, że ​​większość z nich wyklucza się nawzajem. And they don not always work to… 4.666666667 4.332418918609619 NaN
4 Tak więc w drugiej wersji jest 100 miliardów lub 1000 miliardów ludzi na Ziemi, ale wszyscy oni są przechowywani na twardych dyskach, dyskie… 4.5 4.170864105224609 NaN
5 Teraz pamiętaj, że ma iść do niebieskich kwiatów. Now remember she is supposed to be going to the blue flowers. Teraz pamiętajcie że ona mi… 5 4.494408369064331 NaN
6 Tak więc w życiu i przy cięciu papieru wszystko jest ze sobą powiązane. So in life and in papercutting everything is connected. W życiu i wy… 4.75 4.507043123245239 NaN
7 Sugeruje to, że nikt nie jest zewnętrznym obserwatorem natury. What this suggests is that no one is an outside observer of nature Okay. To s… 4.583333333 4.251944541931152 NaN
8 Okej, więc są fizycznie takie same. Okay So they are physically the same. Okej. Więc fizycznie są takie same. 4.833333333 4.419326305389404 NaN
9 Więc jedno, co możemy zrobić, to żyć dłużej. So one thing we can do is live longer. Możemy też żyć dłużej. 4.666666667 4.7486608028411865 NaN
10 Więc mój proces jest bardzo prosty. So my process is very straightforward. Mój proces jest więc dość prosty. 4.416666667 4.676265478134155 NaN
11 Przewierciliśmy sto metrów pływającego szelfu lodowego, następnie 900 metrów wody, a następnie 1300 metrów w dno morskie. We drilled through… 4.333333333 4.0862427949905396 NaN
12 A teraz pojawia się teoria strun i mówi, że tak, elektromagnetyzm mechaniki kwantowej grawitacji razem w jednym pakiecie, ale tylko wtedy, g… 4.333333333 4.2583935260772705 NaN
13 A teraz wiemy, że w naszej niedawnej przeszłości stopił się i ponownie uformował, a poziom morza podnosił się i opadał o sześć metrów na raz… 4.583333333 4.214900374412537 NaN
14 Rozważ to Jeśli spojrzysz na instrument, waltornia zauważysz, że kształt instrumentu ma wpływ na wibracje strumieni powietrza. Consider this… 4 3.776216208934784 NaN
15 Trzaskujesz je razem i jeśli mamy rację, część energii tego zderzenia trafi do gruzu, który odleci do tych dodatkowych wymiarów. You slam th… 4.083333333 4.175709247589111 NaN
16 W każdym razie jest to zła wiadomość dla koralowców z Wysp Galapagos. Either case it is bad news for the corals of the Galapagos Islands. W … 4.5 4.626790285110474 NaN
17 Mógłbyś wygłosić im długie przemówienie polityczne, którego nadal by nie zrozumieli. You could give them a long political speech they would … 4.5 4.467417240142822 NaN
18 Ponieważ w przeciwnym razie może stać się dość klaustrofobiczna. Because otherwise it can get quite claustrophobic. bo inaczej robi się dość… 4.583333333 4.2155985832214355 NaN
19 Nazwaliśmy ten ląd Pangea. And we called that landmass Pangea. Nazywamy ten ląd Pangeą. 4.833333333 4.683828115463257 NaN
20 I wiesz co. And you know what. I wiecie co? 4.666666667 4.789094686508179 NaN
21 I oczywiście przyniesie to wspaniałe rzeczy. And of course it will bring great things. Przyniesie wielkie owoce. 4.5 4.645270228385925 NaN
22 Ale ponieważ tak wiele problemów w edukacji dotyczy nie tylko szkoły, ale także rodziny i społeczności, to, czego potrzebujesz, jest zdecydo… 3.833333333 4.1051764488220215 NaN
23 Byłem też nazywany egipskim Libańczykiem i syryjskim Amerykaninem z perskim imieniem - kryzys pokojowy na Bliskim Wschodzie. And I have also… 4.25 4.100430727005005 NaN
24 możemy cofnąć się i zmienić nasz związek, ponownie wizja naszego stosunku do ludzi z przeszłości i wydarzeń, ścieżki neuronowe mogą się zmie… 4.083333333 4.118695974349976 NaN
25 Kiedy o tym pisałem, natknąłem się na książkę Viktora Frankla pt. Człowiek szuka sensu. Now while I was writing about this I came upon a boo… 4.666666667 4.5454795360565186 NaN
26 Nie mieliśmy na to funduszy. We had no funding for it. Nie mieliśmy żadnego wsparcia finansowego. 4.833333333 4.703869700431824 NaN
27 Współpracownik, kiedy umarł, było mi naprawdę smutno. Collaborator I felt really sad when he died. Współpracownik Czułem prawdziwy smutek ki… 4.25 4.573004484176636 NaN
28 Wspiera także dzieci z klasy robotniczej chodzące do indyjskich szkół. And it also supports working class kids going into Indian schools. To… 4.583333333 4.610293507575989 NaN
29 Po prostu chciałem być w centrum. I just wanted to be in the center. Chciałam być w centrum wydarzeń. 4.666666667 4.691686630249023 NaN
30 Być może nadal cierpimy z powodu psychicznego bólu i rany. Perhaps we still suffer from a psychic pain a wound. Być może nadal cierpimy z po… 4.833333333 4.593292474746704 NaN
31 Ale w przeciwieństwie do mojego złego bliźniaka, który pożąda dominacji nad światem, moje motywy nie są złowieszcze. But in contrast to my e… 4.583333333 4.50026798248291 NaN
32 Po prawej stronie okrążamy klif. We are coming around a cliff here on the right. Lecimy koło klifu. 4.5 4.211650848388672 NaN
33 Oczywiście racja. Obvious right. To oczywiste. 4.333333333 4.452792763710022 NaN
34 To była świetna zabawa. This has been a lot of fun. To mnóstwo frajdy. 4.666666667 4.689846873283386 NaN
35 Dlatego naprawdę zachęcam cię, bez względu na twoją stawkę w edukacji, niezależnie od tego, czy jesteś twórcą polityki dla rodziców i nauczy… 4 3.9822980761528015 NaN
36 Tak nazywa się ikona naszego robota Jasona. This is an icon of our robot Jason it is called. gdzie widać naszego robota Jasona. 4.833333333 4.324350118637085 NaN
37 Ale poza głębokimi przywilejami federalnymi, małżonkowie zarabiają więcej pieniędzy. But beyond the profound federal perks married people ma… 4.333333333 4.360515594482422 NaN
38 Istnieje niechęć do zadań tekstowych, która dotyczy 99 procent moich uczniów. There is an aversion to word problems which describes 99 perce… 4.5 4.542038679122925 NaN
39 BL Biały materiał to rodzaj bakterii, która rozwija się w temperaturze 180 stopni C. BL The white material is a type of bacteria that thrive… 4.666666667 4.388844013214111 NaN
40 Więc znowu jednym z wielkich rozwiązań jest przeniesienie przez Światową Organizację Handlu dotacji na zrównoważone praktyki. So again one o… 4.083333333 4.236462354660034 NaN

Compare with other submission